Mostrar mensagens com a etiqueta Vents d'Ouest. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Vents d'Ouest. Mostrar todas as mensagens

17/10/2017

Manhattan Murmures

Refúgio (no silêncio)





Como sempre acontece quando entra em depressão, Sam refugia-se m Nova Iorque.
Desta vez, com um plano preciso e original: fazer uma foto-reportagem para a revista que co-dirige com um amigo de infância, sobre a sua estadia, durante a qual não proferirá uma  única palavra.

27/06/2014

Il s’appelait Geronimo













Mais cedo do que previa, volto a Étienne Davodeau, desta vez numa obra que junta as pontas soltas do tríptico Geronimo, feito em parceria com Joub.
Para descobrir, já a seguir.

21/09/2012

Un peu de bois et d'acier




 

  
 












Chabouté
Vents d’Ouest (França, 19 de Setembro de 2012)
170 x 245 mm, 336 p., pb, brochado com badanas
30,00 €

05/09/2011

Vieilles canailles

Intégrale
Collection Turbulences
Carlos Trillo (argumento)
Domingo Mandrafina (desenho)
Vents d'Ouest (França, 6 de Julho de 2011)
225 x 298mm, 192 p., pb, cartonado
19.00€

Resumo
James Ricci, argumentista de televisão, tem um sonho escrever um grande romance baseado na história da sua família, os cinco irmãos e irmãs Centobucchi, os famosos Spaghetti Brothers: Amerigo, o gansgter cruel, Frank, o padre torturado e dividido quanto à sua vocação, Tony, o (ex-)polícia inflexível, caído em desgraça por uma cilada, Carmela, a assassina contratada transformada em evangelista, e Caterina, a actriz de filmes de terror…
Trata-se de um (longo) epílogo à série Spaghetti Brothers que Trillo e Mandrafina desenvolveram durante a década de 1990.

Desenvolvimento
Se a descrição das suas actividades já deixou evidente que esta não é de todo uma família normal, não deixa de ser um pálido intróito a uma família de todo disfuncional, em cujas vidas a violência, a traição, as violações e os abusos, os ódios recalcados e os fantasmas do passado (mal) enterrados são uma constante.
Ao remexer nesse passado, distante já de algumas décadas – os Spaghetti Brothers são hoje pouco mais do que velhos sós e esquecidos - para tentar conhecer as (saborosas) histórias que ele guarda, Ricci vai descobrir muitos dos segredos, podres e esqueletos que a família escondeu, mas também (re)descobrir a sua mãe e tios sob uma óptica diferente, ao mesmo tempo que constata que o tempo não conseguiu amaciá-los, humanizá-los nem apagar os ódios e os desejos de vingança latentes entre eles … apesar do retorcido sentido de família que têm como linha condutora na sua vida.
Entrevistando um após outro, vai conhecendo histórias, comparando versões, alinhavando uma linha condutora para o seu romance – ou para o argumento de uma BD, esta BD… - que nunca conhecerá a luz do dia por razões… que deixo ao leitor descobrir.
Como convido o leitor a conhecer esta narrativa de Trillo, dividida em capítulos sequenciais, mas auto-conclusivos, de 8 pranchas, ideais na sua génese para a publicação regular em revista. Relato duro, por vezes boçal, por vezes chocante, por vezes sórdido, sempre violento mas aligeirado com um assinalável humor negro irresistível, “Vieilles Canailes” lê-se de um fôlego, num tom entre a comédia e o drama. Como retrato de uma época passada – os anos 10, 20 e 30 do século passado, nos Estados Unidos - com a chegada e ascensão dos imigrantes italianos e da Máfia, de que ainda se encontram resquícios hoje em dia.
O trabalho gráfico de Mandrafina é competente, caricatural qb no tratamento das personagens para acompanhar o perfil duro mas risível que Trillo lhes atribuiu, quase sempre assente apenas no traço, já que poucas vezes recorre a tramas ou manchas de negro, um traço duro, personalizado e expressivo, com o qual compõe vinhetas intencionais e muito reveladoras.

A reter
- O tom da narrativa, entre o caricatural e o sórdido, irresistível no todo, próximo de um clássico dos anos 80 que os portugueses conhecem melhor, Torpedo 1936, de Abulli e Bernet.
- A sua construção formal, como um grosso romance dividido em capítulos auto-conclusivos que ajudam a saborear melhor cada momento da vida atribulada dos Centobucchi.
- O preto e branco de Mandrafina, perfeitamente ajustado ao relato e dum expressividade assinalável.
- A edição - mais um integral, é verdade…

Menos conseguido
- …a que falta, no entanto, um texto introdutório que ajude a situar a obra na sua génese, no seu contexto e na época em que foi publicada.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...