Stamps & Comics (0/1) / Timbres & BD (0/1)
Não são banda desenhada, mas são quadradinhos - ou, as mais das vezes, rectangulozinhos…
Não são leitura, mas inspiraram-se nela e evocam muitas horas (muito) bem passadas com um livro nas mãos.
Estão cada vez mais em desuso mas mantêm um charme e uma atracção muito especiais.
Estou a referir-me a selos cuja temática é a banda desenhada, por apresentarem os seus heróis ou serem desenhados pelos seus criadores, que passarão a ser presença regular neste blog, geralmente aos sábados e domingos.
Desfrutem deles!
Ils ne sont pas des bandes dessinées, mais sont des petits carrés - ou, plus souvent, des petits rectangles... Ne sont pas pour lire, mais ils sont inspirés et évoquent les nombreuses heures (très) bien passées avec un livre de BD dans les mains. Ils sont de plus en plus en désuétude mais ils conservent un charme et une attraction très spéciale. Je parle des timbres dont le thème est la bande dessinée, parce qu’ils rendent hommage à leurs héros ou sont dessinés par ses créateurs, qui seront une présence régulière sur ce blog, habituellement les samedis et les dimanches. Profitez!
There are no comics, but they are small squares - or, more often, small rectangles … They are not for read, but they are inspired and evoke many hours (very) well spent with a comic book in hands.
They are increasingly in disuse but retain a charm and a very special attraction.
I’m talking about those stamps whose theme is the comics, because they show their heroes or are drawn by its creators, who will be a regular presence on this blog, usually on Saturdays and Sundays. Enjoy them!
Não são leitura, mas inspiraram-se nela e evocam muitas horas (muito) bem passadas com um livro nas mãos.
Estão cada vez mais em desuso mas mantêm um charme e uma atracção muito especiais.
Estou a referir-me a selos cuja temática é a banda desenhada, por apresentarem os seus heróis ou serem desenhados pelos seus criadores, que passarão a ser presença regular neste blog, geralmente aos sábados e domingos.
Desfrutem deles!
Ils ne sont pas des bandes dessinées, mais sont des petits carrés - ou, plus souvent, des petits rectangles... Ne sont pas pour lire, mais ils sont inspirés et évoquent les nombreuses heures (très) bien passées avec un livre de BD dans les mains. Ils sont de plus en plus en désuétude mais ils conservent un charme et une attraction très spéciale. Je parle des timbres dont le thème est la bande dessinée, parce qu’ils rendent hommage à leurs héros ou sont dessinés par ses créateurs, qui seront une présence régulière sur ce blog, habituellement les samedis et les dimanches. Profitez!
There are no comics, but they are small squares - or, more often, small rectangles … They are not for read, but they are inspired and evoke many hours (very) well spent with a comic book in hands.
They are increasingly in disuse but retain a charm and a very special attraction.
I’m talking about those stamps whose theme is the comics, because they show their heroes or are drawn by its creators, who will be a regular presence on this blog, usually on Saturdays and Sundays. Enjoy them!
Tema/subject/sujet: Heróis Portugueses de Banda Desenhada
País/country/pays: Portugal
Data de Emissão/Date of issue/date d'émission: 8 de Outubro de 2004